„Jaké je naše poslání? Můj bratr mi nic neřekl, kromě toho, že jsem měl tu čest být pozván.“
― Kadar žádá o informace od Altaïra
ŽIVOTOPIS
Mládí
Kadar Al-Sayf byl mladším bratrem Malika Al-Sayfa. Oba byli synové Faheema Al-Sayfa, mistra asasínů. Společně se svým bratrem Malikem byli již od útlého věku vychováváni jako asasíni v Masyafu a procházeli tvrdým tréninkem. Kadar viděl talentovanost Altaïra, považoval jej za svůj vzor a v mnohém se jej snažil napodobit, což Malika rozzuřilo. Malik Altaïra neměl rád kvůli jeho arogantnímu způsobu chování, což ale Kadar ignoroval a dával přednost spíše Altaïrovému učení, než učení svého staršího bratra, který ho vedl k opatrnosti.
„Vynikající zabití. Štěstí upřednostňuje tvou čepel.“
― Kadar komplimentující Altaïra, 1191.
Mise v Šalamounově chrámu
V roce 1191 se Kadar osvědčil jako schopný asasín a byl společně se svým bratrem Malikem a Altaïrem vyslán na misi do Šalamounova chrámu. Nebyl však informován o podrobnostech, ani o nebezpečnosti mise, což znamenalo, že ještě nebyl na tak vysoké úrovni, aby mohl být seznamován s důvěrnějšími informacemi. Altaïr hned u vchodu do chrámu zabil svou skrytou čepelí nevinného muže , čímž porušil jedno z pravidel Řádu asasínů. To Malika velmi naštvalo, ale na Kadara spíše zapůsobil způsob, jakým Altaïr muže zabil a i přes jeho porušení pravidla jej stále obdivoval. Postupovali dále chrámem, až se dostali do místnosti, kde se nacházela zdobená krabička. Kadar se zeptal Altaïra, zda je to Archa Úmluvy, ale ten jej za dotaz pokáral a řekl, že Archa Úmluvy je jen v pohádkách… Vzápětí se k nim blížili templáři s jejich vůdcem Robertem de Sablé. Altaïr se i přes Malikův nesouhlas vrhl za Robertem s cílem jej zabít, čímž porušil další z pravidel Řádu, a to diskrétnost.
Kadar: „Archa… úmluvy?“
Altaïr: „Nebuď hloupý, nic takového neexistuje. Je to jen příběh.“
― Kadar s úžasem prohlíží archu
Smrt
V rámci boje byl Altaïr separován od Malika a Kadara, kteří si sami museli poradit s pěti templáři. Kadar bohužel nebyl až tak zkušený v boji, aby si s tolika nepřáteli dokázal poradit a v rámci boje v Šalamounově chrámu zahynul. Malik byl vážně zraněn na levé ruce a kvůli rozsáhlosti zranění mu ji museli po návratu do Masyafu amputovat. Jediný Altaïr přežil bez zdravotní újmy, byla mu však sejmuta za jeho chyby hodnost. I přes všechny nezdary se Malikovi podařilo přinést z chrámu Jablko ráje, což bylo cílem mise.
Malik: „Je pryč… kvůli tobě!“
Altaïr: „Robert mě vyhodil z místnosti. Nebylo cesty zpět, nemohl jsem nic dělat.“
Malik: „Protože jsi neposlechl mé varování! Tomu všemu se dalo zabránit! A můj bratr… můj bratr by byl stále naživu!“
― Malik obviňuje Altaïra z nedbalosti
VLASTNOSTI
Povaha
Kadar byl v mládi velmi odvážný a odhodlaný. Než aby zůstal stát v bezpečí, klidně se po hlavě hrnul do boje. Jeho hnací sílou byl Altaïr, jenž byl pro něj vzorem. I přes to, že byl Kadar hodně mladý, měl větší hodnost, než post nováčka. Rychle se učil a uměl dobře zacházet se zbraněmi, jako meč, skrytá čepel a vrhací nože. Kadar na sobě velmi tvrdě pracoval, aby udržel krok se svými bratry Řádu, a aby se časem vyrovnal schopnostem Malikovým a Altaïrovým. I přes to, že Altaïra tak moc obdivoval, dokázal si udržet veškerou pokoru a trpělivost, kterou Řád po svých asasínech vyžadoval.
Vzhled
Kvůli své rasy Kadar stejně jako Malik měl snědší pletí. Na tváři měl mírné strniště. Jeho oči měly světlejší barvu, než je u lidí ze Středního východu zvykem. Hlavu měl většinou schovanou pod černou kapucí a rukávy jeho asasinského úboru byly také tmavé barvy, což naznačovalo, že má nižší hodnost asasína.
Na asasínském rouchu měl na hrudi připevněnou sponu ve tvaru trojúhelníku. Kolem pasu měl připevněnou červenou šerpu. Vrhací nože měl připevněny k opasku a na levé straně opasku měl také svůj meč. Kadar také disponoval skrytou čepelí, ovšem jako jedinému z asasínů mu nebyl odňat kvůli čepeli prst.
ZAJÍMAVOSTI
■ v Arabštině, „Kadar“ (z Qadir, قدير) znamená „mocný“ nebo „silný“, zatímco „Al-sayf“ znamená „meč“.
■ Al-Qadir je také jedním z 99 atributů Alláha.
■ Kadar nosil kratší roucho s tmavými rukávy, což značilo asasíny s nižší hodností či strážné.